Works > Songs > Liebestod Waltzes
Liebestod Waltzes
Song cycle for high voice and piano
2003. Premiered in Germany on a concert produced by tenor Gregory Weist. 15 minutes
The Liebestod Waltzes are settings of increasingly bad translations of Wagner’s
famous Liebestod aria from Tristan and Isolde, inspired by the experience
of enjoying opera through the medium of less than poetically translated libretti.
The first song is based on the classic (public domain) translation by H&F
Corder. It is fairly straightforward, though slightly stilted, and I’ve
adapted it to help emphasize its awkwardness. The second is a less faithful
if more imaginative translation by myself, but here the emphasis of the
text setting begins to feel a bit off- games are played with the placement
of syllables, and meaning is obfuscated. The final song is a faithful word-for
word translation by a free online computer translater, wherein meaning
perhaps becomes secondary.
There are many multiple layers of experience here. First, the Liebestod text,
even in German, is very odd. In it, Isolde basically achieves highest rapture
singing to her dead lover, a rapture which kills her for no physical reason-
she is simply overcome by her own intense sensuality. Wagner achieves the
sublime in his music- and you are left feeling the need for no further explanation.
In many ways, it is the ultimate love song,
My goal is slightly different- the music passes through several styles and
moods as the text repeats itself through the three songs. The overall outcome
is that the singer achieves sublime death three times, each time a little
more incoherently.
Only the first song is actually a waltz.
|